

D3408

།དཔལ་ལྡན་འཇིག་རྟེན་མགོན་པོའི་སྒྲུབ་ཐབས་རྫོགས་སོ།།[་]@##། །རྒྱ་གར་སྐད་དུ། ཥ་ཊ་ཀྵ་ར་སཱ་དྷ་ནཾ། བོད་སྐད་དུ། ཡི་གེ་དྲུག་པའི་སྒྲུབ་ཐབས། འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་ཡི་གེ་དྲུག་པ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །ལུས་ཅན་ གཞན་ལ་ཡང་དག་པར།།ཡིད་ཀྱིས་ཕན་པར་དམིགས་བྱ་སྟེ། །སྡུག་བསྔལ་མ་ལུས་ཉེར་ཞི་ཞིང་། །དམ་པའི་བདེ་ལ་དགོད་པར་བྱ། །དེ་ནས་ཡིད་ཀྱིས་སྙིང་ག་རུ། །ཟླ་བ་དཀར་པོ་ཡང་དག་བསྒོམ། །དེ་ལས་འོད་ཟེར་འཕྲོས་གྱུར་པས། །རང་ལུས་འོད་ཀྱིས་གང་བར་བསམ། །ངལ་བསོས་ སྔགས་པས་ཆོ་ག་བཞིན།།ངན་པའི་རྣམ་རྟོག་བསྡུས་ནས་ནི། །འོད་ཟེར་དཀར་པོ་འཕྲོ་བ་ཡིས། །སྔགས་ནི་གསལ་པོར་བརྗོད་པར་བྱ། །ལྟེ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་ཞུགས་ནས། །ཉིད་ཀྱི་སྙིང་གར་ཡང་དག་བསྡུ། །ལུས་ངག་ཡིད་ནི་དག་བྱའི་ཕྱིར། །ལན་གསུམ་དུ་ནི་བསྒོམ་པར་བྱ། ། དེ་ནས་རང་གི་ལུས་གནས་ལ། །བདག་གི་ལུས་ལ་སོགས་པ་དག་།སྔགས་ནི་ཕྱི་རོལ་འཐོན་གྱུར་ནས། །སྲོག་ཆགས་རྣམས་ལ་ཕོག་པར་བསམ། །བལྟ་ཞིང་བརྗོད་པའི་སྔགས་ལས་བསྐྱེད། །མདུན་དུ་ལྷ་རྣམས་གསུམ་ཡིན་ཏེ། །སྔགས་ནི་བརྗོད་ནས་ཡང དག་བསྡུ།།རིམ་པས་སོ་སོར་རེ་རེར་དཔྱད། །སྣ་ཚོགས་མཆོད་པ་སྤྲུལ་ནས་ནི། །དེ་བཞིན་དེ་ལ་ངེས་པར་འབུལ། །ཡོངས་སུ་གང་ཞིང་དེ་ནས་དག་།འདོད་པའི་དོན་རྣམས་ཡོངས་སུ་བསྔོ། །སྔགས་ནི་དེ་ལས་བཟླས་པར་བྱ། །ཆོ་གའི་མཐའ་ལ་བཟླས་པ་དང་། །མཆོད་པ་ལ་སོགས་ སྔོན་བཞིན་བྱ།།ལྷ་རྣམས་ཐུགས་ཀར་ཡང་དག་བསྡུ། །ཏིང་འཛིན་སོ་སོར་དམིགས་ལ་སོགས། །ཐུན་མཚམས་དག་ནི་བཞི་རྣམས་སུ། །སྐྱེ་བོས་དབེན་པའི་ཁྱིམ་སོགས་སུ། །སྔགས་པས་འབུམ་ཕྲག་གཅིག་ཏུ་བཟླས། །རླུང་དང་སེམས་ཀྱི་བྱེད་པ་སྤངས། །བཟླས་པ་སྤྲོ་ཞིང་ ཡང་དག་བསྡུ།།སྡིག་པ་ཀུན་ནས་ཟད་སོགས་ལ། །མཎྜལ་གྲུ་བཞིར་བྱས་ནས་ནི། །བྲིས་སྐུ་ལ་སོགས་བཀྲམ་བྱས་ལ། །དེ་ཡི་མདུན་དུ་གཙོ་བོ་བསྒོམ། །དཀྱིལ་འཁོར་མཆོད་པར་བྱ་བ་ནི། །ཆོ་ག་འདི་ཡིས་མཆོད་པར་བྱ། །དེ་ལ་འདིར་ལྷའི་རྣམ་པའི་ཉེ་བར་བསྟན་པ་ནི། དཀར་ ཞིང་སྐྱིལ་ཀྲུང་བགྲང་ཕྲེང་དང་།།ཆུ་སྐྱེས་དང་བཅས་ཐལ་མོ་སྦྱོར། །གཙོ་བོ་བལྟ་ཞིང་དེ་ཡི་སྐུ། །ལྷ་མོ་དཔའ་བོའི་སྟན་ལ་རྟེན། །འཕགས་མ་སེར་མོ་བསམ་པར་བྱ། །གཡོན་ན་རིན་ཆེན་ཕྲེང་བ་བསྣམས། །གཡས་པའི་ཕྱག་ནི་སྟོང་པ་སྟེ། །རིན་པོ་ཆེ་ཡི་ཅོད་པན་ཅན། །དཔའ་བོའི་སྟན་ དང་ལྡན་པའོ།

我来为您翻译这段藏文：
吉祥世间怙主修法圆满。梵语：

Ṣaḍakṣara-sādhanaṃ（六字修法）。藏语：六字修法。
顶礼世间自在六字尊。
应当以意正确地，为其他有情众生，发起利益之想。息灭一切苦痛，安置于殊胜安乐中。
然后于心间，应当如实观想白月轮。从中放射光芒，观想自身充满光明。
修行者休息后如法，摄集恶念之后，以白色光芒放射，应当清晰诵咒。
进入脐轮之后，如实摄于自心间。为清净身语意，应当三次修持。
然后于自身安住时，我之身等，咒语向外发出后，观想触及诸有情。
从所见所诵咒语生起，面前三尊天众，诵咒后如实摄集，依次各别观察。
变化种种供养，如是必定供养。圆满充盈后清净，回向一切所愿事。
应当从此诵咒。仪轨终时诵咒，供养等如前而作。诸尊摄于心间。
各别三摩地所缘等，于四座间，修行者于寂静处等，诵咒十万遍。
断除风心所作，诵咒放射复摄集。为尽除一切罪等，作四方曼荼罗。
陈列画像等后，于其前观想主尊。供养坛城者，以此仪轨供养。
此处示现天尊形相：白色结跏趺坐持数珠，手持莲花合掌。主尊观视其身，天女依勇士座。
观想圣母黄色，左手持宝珠鬘，右手空无所持，具宝冠庄严，具勇士座。

།ཞེས་པ་ནི་འཕགས་པ་ཡི་གེ་དྲུག་མའི་རིག་སྔགས་ཆེན་མོ་རྗེ་བཙུན་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་མན་ངག་རྒྱ་ཆེར་བརྒྱུད་པའི་སྒྲུབ་ཐབས་ཀྱི་ཆོ་གའོ། །ཡི་གེ་དྲུག་པའི་སྒྲུབ་ཐབས་ཁ་ཅིག་ལས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ནོར་བུ་དང་བཅས་པའི་པོ་ཏིས་མཚན་པ་དང་། པདྨ་བསྣམས་པ་དང་། ནོར་ བུ་འཛིན་པ་ནི་པོ་ཏི་དང་བྲལ་ཞིང་ནོར་བུ་དང་པདྨ་འཛིན་པའོ།།ཡི་གེ་དྲུག་མ་ནི་ནོར་བུ་དང་བྲལ་ཞིང་པོ་ཏི་དང་པདྨ་འཛིན་པའོ། །མཆོད་པའི་སྔགས་ནི། ཨོཾ་ལོ་ཀེ་ཤྭ་ར་པུཥྤཾ་པྲ་ཏཱིཙྪ་སྭཱ་ཧཱ། དེ་བཞིན་དུ་དྷཱུ་པཾ། དཱི་པཾ་ཞེས་པ་ལ་སོགས་པ་ཡང་ཤེས་པར་བྱའོ། །ལྷ་གཞན་རྣམས་ལ་ཡང་འདིས་ཤེས་པར་ ་བྱའོ།

我来为您翻译这段藏文：
此乃圣六字大明咒尊者世间自在之广传密诀修法仪轨。某些六字修法中，世尊持宝珠及经函为标志，持莲花，持宝珠者则无经函而持宝珠与莲花。六字尊母则无宝珠而持经函与莲花。
供养咒为：
嗡洛格夏惹布邦巴帝查梭哈（ཨོཾ་ལོ་ཀེ་ཤྭ་ར་པུཥྤཾ་པྲ་ཏཱིཙྪ་སྭཱ་ཧཱ། / ॐ लोकेश्वर पुष्पं प्रतीच्छ स्वाहा / Oṃ lokeśvara puṣpaṃ pratīccha svāhā / 嗡 世间自在尊 接受花供养 娑婆诃）
同样也应知"度庞"（香供养）、"帝庞"（灯供养）等咒语。对其他诸尊也应如是了知。


D3409

།ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དགུག་པའི་སྔགས་འདིའོ། །ོཾ་མ་ཧཱ་སུ་ཁ་བཛྲ་སཏྭ་ཛཿཧཱུཾ་བཾ་ཧོཿསུ་ར་ཏ་སྟྭཾ། ཨ་ལ་ལ་ལ་ལ་ཧོ། ཨཿཿཿཱཿཞེས་སོ། །ཡི་གེ་དྲུག་པའི་སྒྲུབ་ཐབས་རྫོགས་སོ།།[་]@##། །རྒྱ་གར་སྐད་དུ། ཨཱརྱ་ཁརྨ་པཱ་ཎི་ལོ་ཀེ་ཤྭ་ར་སཱ་དྷ་ནཾ། བོད་ སྐད་དུ།འཕགས་པ་ཁརྶ་པཱ་ཎི་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་སྒྲུབ་ཐབས། འཕགས་པ་སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །དང་པོ་རེ་ཞིག་སྔགས་པས་སྟན་བདེ་བ་ལ་འདུག་སྟེ། ཞལ་བསང་བ་ལ་སོགས་པ་བྱས་ཤིང་། སྦྱངས་ནས་རང་གི་སྙིང་གར་ཨ་ཡིག་ལས་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ བསྒོམ་པར་བྱའོ།།དེའི་སྟེང་དུ་ཧྲཱིཿཡིག་དཀར་པོ། དེའི་འོད་ཟེར་གྱིས་མདུན་གྱི་ནམ་མཁའི་མཐིལ་དུ་བླ་མ་དང་། སངས་རྒྱས་དང་། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ལ་སོགས་པ་རྣམས་སྤྱན་དྲངས་ནས། སྙིང་གའི་ས་བོན་གྱི་འོད་ཟེར་ལས་བྱུང་བའི་མཆོད་པའི་སྤྲིན་ཚོགས་རྣམས་ཀྱིས་ཡང་དག་ པར་མཆོད་ནས།སྡིག་པ་བཤགས་པ་ལ་སོགས་པ་བྱས་ནས་ཚངས་པའི་གནས་བཞི་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་སྟོང་པ་ཉིད་དུ་བསྒོམས་ཏེ། ཨོཾ་ཤཱུ་ནྱ་ཏཱ་ཛྙཱ་ན་བཛྲ་སྭ་བྷཱ་ཝ་ཨཱཏྨ་ཀོུ྅ཧཾ་ཞེས་པས་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་སྔོན་བཞིན་དུ་ཧྲཱིཿཡིག་རྣམ་པར་བསྒོམས་ནས། ནམ་མ ཁའི་མཐིལ་དུ་སྤྲོ་བ་དང་བསྡུ་བའི་རིམ་པས་དེ་ལས་བྱུང་བའི་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་བདག་ཉིད་བསྒོམ་པར་བྱ་སྟེ།འོད་ཟེར་དཀར་པོ་བྱེ་བ་དང་ལྡན་པ་རལ་པའི་ཅོད་པན་ཅན། འོད་དཔག་ཏུ་མེད་པས་དབུ་བརྒྱན་པ། རྒྱན་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་བརྒྱན་པ། པདྨ་དང་ཟླ་བའི་གདན་ལ་སྐྱིལ་ཀྲུང་ཕྱེད་ པས་བཞུགས་པ།ཕྱག་གཡས་པ་མཆོག་སྦྱིན། གཡོན་པ་པདྨ་བསྣམས་པའོ། །གཡས་ཕྱོགས་ལོགས་ན་འཕགས་མ་སྒྲོལ་མ་དང་། ནོར་བཟངས་གཞོན་ནུ་གཉིས་སོ། །གཡོན་གྱི་ལོགས་ན་ཁྲོ་གཉེར་ཅན་དང་རྟ་མགྲིན་གཉིས་སོ། །དེ་ནས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་སྤྱི་བོར་ཨོཾ་ཡིག་།མགྲིན་ པར་ཨཱཿཡིག་།སྙིང་གར་ཧཱུཾ་ཡིག་བསྒོམས་ལ་ཇི་སྲིད་མི་སྐྱོ་བའི་བར་དུའོ། །སྐྱོ་ན་སྔགས་བཟླས་པར་བྱ་སྟེ། དེ་ལ་སྔགས་ནི་འདིའོ། །ོཾ་ཧྲཱིཿསྭཱ་ཧཱ་ཞེས་པ་ནི་འཕགས་པ་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་ཁརྶ་པཱ་ཎིའི་སྒྲུབ་ཐབས་སོ། །སློབ་དཔོན་རྙོག་པ་མེད་པས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ།

这是智慧坛城召请咒语：
嗡玛哈苏卡班扎萨埵札吽邦吙苏热达当，阿拉拉拉拉吙，阿阿阿阿。六字真言修法圆满。


 好的，我来翻译这段藏文，并稍作注释：

**翻译：**

“这是召请智慧坛城的咒语：嗡 玛哈苏卡 跋折啰萨埵 扎 吽 班 霍 苏拉达 斯瓦姆 阿拉拉拉拉 霍 阿阿阿阿。六字修法至此圆满。”

**注释：**

*   **ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ (ye shes kyi dkyil 'khor)：** 意为“智慧坛城”。在密教中，坛城是诸佛菩萨的宫殿，象征着宇宙的结构和智慧的展现。
*   **དགུག་པའི་སྔགས་ (dgug pa'i sngags)：** 意为“召请的咒语”。咒语在密教中被认为是具有强大力量的语言，可以用来召请诸佛菩萨的加持。
*   **ོཾ་མ་ཧཱ་སུ་ཁ་བཛྲ་སཏྭ་ཛཿཧཱུཾ་བཾ་ཧོཿསུ་ར་ཏ་སྟྭཾ། ཨ་ལ་ལ་ལ་ལ་ཧོ། ཨཿཿཿཱཿ (oṃ ma hā su kha badzra satva dzaḥ hūṃ baṃ hoḥ su ra ta stvaṃ/ a la la la la ho/ aḥ aḥ āḥ)：** 这是一段梵文咒语，其中包含了一些常见的密教咒语种子字和词汇。
    *   **ོཾ་ (oṃ)：** 嗡，是宇宙的根本音，代表着诸佛菩萨的智慧和力量。
    *   **མ་ཧཱ་སུ་ཁ་ (ma hā su kha)：** 玛哈苏卡，意为“大乐”，指证悟的喜悦。
    *   **བཛྲ་སཏྭ་ (badzra satva)：** 跋折啰萨埵，意为“金刚萨埵”，是密教中重要的本尊。
    *   **ཛཿ (dzaḥ)：** 扎，是召请的种子字。
    *   **ཧཱུཾ་ (hūṃ)：** 吽，是摧破烦恼的种子字。
    *   **བཾ་ (baṃ)：** 班，是使人清净的种子字。
    *   **ཧོཿ (hoḥ)：** 霍，是欢喜的种子字。
    *   **སུ་ར་ཏ་སྟྭཾ (su ra ta stvaṃ)：** 苏拉达 斯瓦姆，意为“极乐的你”。
    *   **ཨ་ལ་ལ་ལ་ལ་ཧོ། (a la la la la ho)：** 阿拉拉拉拉 霍，是表示欢喜的感叹词。
    *   **ཨཿཿཿཱཿ (aḥ aḥ āḥ)：** 阿阿阿阿，是表示空性的种子字。
*   **ཡི་གེ་དྲུག་པའི་སྒྲུབ་ཐབས་ (yi ge drug pa'i sgrub thabs)：** 意为“六字修法”。这里指的是与六字真言（嗡嘛呢呗美吽）相关的修法。
*   **རྫོགས་སོ།། (rdzogs so)：** 意为“圆满”。

**总结：**

这段文字提供了一个召请智慧坛城的咒语，并说明了这是一个六字修法的结尾。这个咒语包含了密教中常用的种子字和词汇，旨在通过念诵来获得智慧和加持。

希望这个翻译和注释对您有所帮助！

